最近, Stephen 给我们发了一张他在年会上做演讲时穿着 Autistan T 恤的照片。 英萨 在墨尔本, 澳大利亚 (15-18/05/2024).

斯蒂芬·马克·肖尔(Stephen Mark Shore)是一位非常著名的自闭症教授 (也许是继坦普尔·格兰丁之后世界上最著名的自闭症患者).
他热爱并支持Autistan的理念 (正如你在这张照片中看到的), 几年来,他已经善意地、自发地同意成为 奥蒂斯坦驻美国纽约州大使.
迄今为止, 由于缺乏资源,而且自闭症方面已经发生了很多事情,我们在这个国家还没有做任何事情, 因此,对信息和建议的需求似乎并不迫切.
美国有足够多的自闭症倡导者, 我们的贡献将是微乎其微的, 将我们的努力集中在其他国家更有用.
但我们可以针对这个国家的具体情况采取具体行动, 如果有必要并且可能的话 (我们已经有至少一个项目, 相当重要).
斯蒂芬不仅支持我们, 但他有时也会给我们建议.
例如, 最近:
- 他建议我们使用, 用英语, “自闭症世界”而不是“自闭症人士的世界”.
确实, 更好,因为它更短、更通用, 这个表述更多的是指“自闭症”这个维度 (与“Autistan”同义的词) 而不是一个“属于”自闭症患者的世界 (更间接的表述).
然而, 法语, 葡萄牙语和西班牙语, 现在我们将保留“自闭症世界”,因为在法语中“Le monde autistique”显得“奇怪”. 用葡萄牙语来说就不那么奇怪了 (《自闭症世界》), 但这一切还有待讨论. - 他还推荐了 Autistan T 恤的变体, 以便看到更多的 奥蒂斯坦圆盘.
- 所以我们为他准备了一件新T恤, 七月的印度之旅 2024:

印地语单词 : “Autistan – 自闭症 Vishwa” (=自闭症世界)
- 受到这个想法的鼓舞, 我们还制作了一个新徽章 (亲自参与) 带有这个标志:

- 所以我们为他准备了一件新T恤, 七月的印度之旅 2024:
斯蒂芬是一位伟大的旅行者, 作为我们的另一个朋友和支持 约瑟夫·肖瓦内克.
除了, 他们一起写了一本书 (约瑟夫翻译并改编了斯蒂芬的书: “傻瓜了解自闭症”).
我们所做的是整体性的, 全局性和连贯性:
- 看 Josef Schovanec 对 Autistan 的参与和声明
- 看看我们最近的 会见印度驻巴西利亚副大使
- 看 我们对选择印地语“Autistic Vishwa”的解释 翻译《自闭症世界》
- 看看我们最近的 全面审查澳大利亚国家自闭症战略
- 看看我们最近的 参与 au C20 (G20) 飞往 里约热内卢, 这个漂亮的徽章在哪里 (感谢斯蒂芬) 已被使用
这一切让我们一点一点的前进, 希望有一天相关公共机构最终会明白,我们的概念不仅仅是“一个带有漂亮旗帜的酷想法”, 但最重要的是,这是一个非常有用的资源,可以真正了解自闭症患者的困难和需求, 为了改善或制定必要且真正适当的公共政策, 感谢所有的解释, 细节, 我们可以提供的细微差别和真实例子.
